Home / Business / The company “Digital TV” produced 1,500 hours of Russian TV content in ten foreign languages

The company “Digital TV” produced 1,500 hours of Russian TV content in ten foreign languages

The leader in the segment of pay TV and the first Russian full-screen media digging “Digital TV”, together with its partners, including the TV channel “360°”, “0+” media Studio translation of “Cyrillic”, SDI Media Russia, Eclectic Translations, as well as dozens of recording studios around the world, prepared to advance abroad the largest pool of domestic media content. More than 1,500 hours of television programming of different genres, documentary films, cartoons, games and mobile apps will be duplicated on the ten most used languages in the world until the end of 2016.

The company “Digital TV” produced 1,500 hours of Russian TV content in ten foreign languages

Full duplication of content was produced by native speakers: it involved about fifty translators, more than a hundred editors, sound engineers and 25 Directors, 50 speakers. To process and store huge amount of information involved intelligent tape library Quantum Scalar, with high reliability and an unlimited amount. All content is prepared in a modern standard high-definition TV (full HD, High Definition), also “Digital TV” has declared readiness to prepare educational TV programs and cartoons are also standard ultra high definition (Ultra HD or 4K).

Dmitry Mednikov, Chairman of the Board of Directors of the company “Digital TV”, said:access to the markets of other countries, our company has set itself one of the priority directions in 2015. From a vast library of self-produced programs, with more than 3500 hours, we have selected projects that are of interest in different countries, and duplicated (to start) on the ten most common languages. Such a large amount at a time has never been translated in the history of national television. In Russia we currently have about 40% of TV viewing to non-terrestrial channels in the group “Digital TV”, which is a subsidiary of VGTRK and Rostelecom. On the foreign market we would like to take a decent place on the Russian idea, first entertainment, educational and gaming content, and, in principle, to prove that the media content, animated, educational, games can be one of the Russian country specializations, and, in fact, be an important part of the invisible exports about which we’re talking about.”
Foreign audience will be presented not less than 2.5 thousand documentary films, TV programs, cartoons, games and mobile applications. The emphasis is on children’s and educational programmes. Thus, the six characters of the popular Russian animated series (“Mi-mi-bear”/Be-be-bears, “Paper”/Paper Tales, “Arkady Parovozov to the rescue”/Rolando Locomotov, “the Magic lantern”/Magic Lantern, “Leo and TIG”/Leo & Tig and the “Fabulous patrol”/Fantasy Patrol) talking in ten languages – English, Japanese, Indonesian, German, Chinese, French, Spanish, Portuguese, Arabic and Hindi: only for foreign markets has trained more than 500 series, as well as a number of interactive applications for mobile devices that are associated with these mulseriala.

“Mi-mi-bear.” Trailer
More than forty scientific and popular TV programs will be translated into seven languages – English, French, Spanish, Portuguese, Chinese, Arabic, Hindi. For the foreign audience were adapted program TV channels “My planet”, “Living planet”, T24 and Science. It is planned that in the near future adaptation of the TV programs will also be produced and in Hebrew, Italian, Korean, Malay and Turkish.

Mikhail Mamonov, managing Director of the international projects of JSC “Russian export center” stressed that Today the Russian media, no doubt, is of high quality, making it a highly competitive and popular in international markets. For realization of the export potential of Russian audiovisual product, the producers of media content you must provide comprehensive support, from helping with negotiations at the intergovernmental level, where necessary, to create specialized financial and insurance programs to support export of media products. It is important to look for new ways of withdrawal of Russian products on international markets, using modern technology, including potential cooperation with major online distributors and through Internet sites specializing in the sale of media content”.
Interest in the Russian content and partnerships with major international broadcasters will allow a pool of international media “Digital TV” to enter the markets of Europe, Asia, Latin America, Middle East, North Africa, India and China.

Check Also

UK house prices fall by 1.8% during year amid higher mortgage costs

Property market weak, says Nationwide, which expects prices to remain flat or drop slightly in …